Prevod od "ha nulla da" do Srpski

Prevodi:

nema čega da

Kako koristiti "ha nulla da" u rečenicama:

Non ha nulla da imparare dal cinema.
Od filma ne može ništa nauèiti.
Se invece è vero che non è colpevole, non ha nulla da temere:
Ako zaista nisi zgrešio, nemaš èega da se bojiš.
Beh, non posso promettere nulla, ma se Joss mi chiama, glielo riferirò, ma giurami che Joss non ha nulla da temere da te.
Ne mogu ništa da obeæam, ako me Žos pozove, preneæu mu poruku. Ali zakuni se da kod tebe neæe rizikovati. Kunem se.
Se è innocente, non ha nulla da temere.
Ako je nevina, bit æe u redu.
Jake: Ilmerloperfettoèqualcuno che non ha nulla da perdere.
Tražite nekoga ko nema šta da izgubi.
Uno come te non ha nulla da perdere.
Budala poput tebe nema ništa za izgubiti.
C'è chi languisce per anni con compagni con cui non ha nulla da spartire.
Ljudi godinama venu s partnerima koji su oèito s drugog planeta.
No Signore, non ha nulla da dire.
Ne, gospodine, èovek nema ni poštenu koru za pite.
Se le togliamo quello, non ha nulla da perdere.
Ако јој то одузмемо, Неће имати шта да изгуби.
La Massive Dynamic non ha nulla da nascondere.
Masiv Dajnamik nema ništa za sakriti.
Un uomo che non puo' morire non ha nulla da temere.
Èovek koji ne može da umre nema èega da se plaši.
Se e' innocente non ha nulla da perdere.
Ako nije kriv nema šta da izgubi.
Lei non ha nulla da invidiare al Tornado, perché mi ha rubato questo.
NikoI nije manji Iopov od Tornada jer je ukraIa ovo.
Sono un tipo che non ha nulla da perdere e a cui non frega un cazzo.
Ја сам тип који нема шта да изгуби и баш га брига за све.
Diro' ai miei avvocati di darvi libero accesso a tutti i nostri archivi, cosi' vedrete che la Coalition non ha nulla da nascondere.
Omoguæit æemo vam pristup svim podacima, pa æete vidjeti da ništa ne skrivamo.
Quando un popolo viene dominato con la violenza, si ribella perche non ha nulla da perdere.
Vladate li narodom putem nasilja, naposljetku æe uzvratiti, jer nemaju što izgubiti.
Il fatto che ci sia almeno un eroe che non ha nulla da nascondere mi rende felicissima.
Osvežavajuæe je što imamo bar jednog heroja koji nema šta da krije.
Va bene, quindi e' una persona impulsiva, probabilmente giovane, forse e' un solitario che non ha nulla da perdere.
Znaèi, impulsivan je, verovatno mlad, možda usamljenik koji nema šta da izgubi.
Agente Russel... il mio cliente non ha nulla da dirle.
Agente Russel, moj klijent vam nema šta reæi.
E non capisco come questa gente pensi di essere rilassata perche' non lo e', semplicemente non ha nulla da fare.
I ne razumem kako ovi ljudi misle da su opušteni, jer ja znam da nisu. Nemaju šta da rade.
E se l'identità dell'informatore è segreta, allora lui non ha nulla da temere.
A ako je zviždaèev identitet tajan, onda on nema èega da se plaši.
Quindi non ha nulla da aggiungere, signorina Rouxelle?
I vi nemate ništa više da kažete, Mademoiselle Ruksel?
La vera magia non ha nulla da nascondere.
Prava magija nema šta da krije.
Dobbiamo far capire a Wall Street che lei e' in controllo e non ha nulla da nascondere.
MORAMO PORUÈITI WALL STREETU DA ONA KONTROLIŠE KOMPANIJU I NIŠTA NE KRIJE.
Alison non ha nulla da confessare, agente Booth.
Alison nema šta da prizna, agente But.
Se Reddington non ha nulla da perdere, allora non ha motivo di tenere al sicuro questa prova che ha contro di noi.
Ukoliko Redington ne bude imao šta da izgubi, neæe imati više razloga da zadrži za sebe dokaze koje ima protiv nas.
Non ha nulla da temere dalla mia Macchina, signor Collier, glielo assicuro.
Nemate zašto da se bojite moga sistema, g. Kolijere, uveravam vas.
E' impavida. E non ha nulla da perdere.
Neustrašiva je i nema više šta da izgubi.
La Russia non ha nulla da guadagnare dalla pace in Medio Oriente.
Rusiji ne koristi mir na Srednjem istoku.
Octavia non ha nulla da temere da me.
Octavia se mene ne treba bojati.
Il mio Jack non ha nulla da dirvi.
Moj Džeki nema ništa da vam kaže.
L'uomo che vedete di fronte a voi non ha nulla da spartire con quel misero moccioso che mi son trovato davanti ormai molti anni fa.
Ali ovaj èovek koji stoji ovde je daleko Od jadnog šteneta na kojeg sam položio oèi pre toliko godina.
Parliamoci chiaro, se uno non ha... nulla da nascondere... se davvero ha lasciato sua moglie alla stazione, perche' dovrebbe precipitarsi ad assumere un avvocato penalista?
Ako ništa ne kriješ i ostavio si suprugu na železnièkoj stanici, zašto bi unajmio advokata za krivièno pravo?
Se Superman non era coinvolto, se non ha nulla da nascondere, perché non si è più visto dal giorno di questa tragedia?
Ako Supermen nije bio umešan, ako nema šta da krije, zašto ga onda niko nije video od dana tragedije?
Se questa ragazza è veramente nessuno non ha nulla da temere.
Ако је девојчица стварно нико, онда нема чега да се плаши.
Se non ha nulla da nascondere, ci consegnera' la lista dei dipendenti della Isodyne Energy.
Ako ništa ne kriješ, predaæeš kompletnu listu zaposlenih u Ajzodajn Enerdžiju.
Di conseguenza, il vostro cervello non ha nulla da interpretare come immagine.
I zbog toga, vaš mozak nema ništa što bi pretvorio u sliku.
6.9857401847839s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?